《#5 副作用 - Blindly》
已更新:2020年6月26日
孫永宅想起前幾日與李長埈的對話,那時他正在客廳看動畫,而李長埈主動來問他:「你沒事吧?」
「噢……就,沒什麼。」孫永宅因為緊張而有點結巴,明顯地不敢看向對方:「哥……如果我最近哪裡做錯了,害你不高興的話……我很抱歉,對不起。」
然而李長埈冷淡道:「連原因都不曉得就先道歉,你是認為能解決什麼?」
猶如雪山崩塌,一瞬間的冰冷抽走了所有氧氣,讓孫永宅只能睜大雙眼忘了呼息、無法思考,是的李長埈直白地挖出了孫永宅的缺點,他常常道歉,就算不知道原因也為了不想讓他人不悅而道歉,然而這是懶惰的做法,與其說是歉意不如說是盡早解決問題的手段。
但比起李長埈的問題,排山倒海而來的是被質問的委屈感,讓孫永宅忍不住皺起眼睫,聲音顫抖、盡是不滿:「那哥你說出原因啊!」
「……還需要我講出口,蠻糟糕的吧。」李長埈說,讓孫永宅不可置信地擰起眉:「啊?我又不是你肚子裡的蛔蟲,怎麼可能知道你在想什麼!」
「總之我不想講,就這樣。」李長埈沒有任何情緒,就這樣結束了對話。
雖然當時真的很生氣,但過了幾天後他總算能冷靜地回想,為何李長埈會說出「我不想講」這句話。
其實早在之前就有察覺到了,但孫永宅一直都沒有特別在意,跟李長埈聊天聊的很投入時有那麼幾次對方會露出明顯漫不經心的樣子,但接著李長埈還是會回應他,彷彿那幾秒的眼神空洞只是因為思考而造成一樣,只是在經過與金東炫的對話後,孫永宅在緩慢的認知到這個事實──李長埈也會有想要暫停或離開互動的時候。
⠀
但李長埈從不說出口。
為什麼?孫永宅攤在床上,雙手抱著枕頭將臉埋了進去。該不會是為了不讓我失望或難過,所以才一直都沒打斷我?而我為什麼都沒有發現到長埈哥的難處。
⠀
該跟他道歉,但……怎麼道歉?要提哪件事出來說?孫永宅稍稍抬頭露出雙眼,因為苦惱而緊皺眉頭,閉眼聽著耳機裡的音樂,想著下一步該怎麼做才好。
總不能笑笑的拍李長埈的肩,然後跟他說「很抱歉帶給你那麼多困擾,我想跟你說,之後發生什麼事你都可以對我坦白講的,我不會怎樣,你知道的、兄弟」怎麼想都蠢得要死,李長埈也只會覺得莫名其妙吧。孫永宅嘆息一聲。
細想在李長埈疏遠的這段期間,大概是對方拒絕得最明確的時候了吧,他仍然沒有明白的對孫永宅說「別接近我」,但他用盡行為與態度表示了,而孫永宅仍不知其中的原因、對他窮追不捨,認為和好的方式只有不停示好、放下身段與自尊、露出哀求的態度,然而這些都不是李長埈想要的,李長埈想要的,僅僅是彼此安安靜靜地隔著一段距離而已。
我是不是把長埈哥逼成他自己也不喜歡的模樣了……?
這麼一想令孫永宅的淚水立刻湧上眼眶。他最喜歡的哥哥就是李長埈,但在這段孤單的時間裡,有幾次腦袋會浮現「這種人有什麼好喜歡」的惡劣想法,這不就擺明了自己就是這麼現實嗎?像我這樣的人,難怪長埈哥會不想接近。
但是好不容易理解了這些,孫永宅還是想跟李長埈和好,或者說,想對他說自己總算懂了,只不過他不知道從何開口,想到既然李長埈是用行動表達,那麼孫永宅覺得也該展現自己會改變的態度給對方看。
因為你是那麼體貼又溫暖,我也想成為像你這樣的人啊。
手機隨機播放的音樂傳來了熟悉的前奏,孫永宅半睜著眸子,聽著乾旱的副歌結束,接著是李長埈慵懶低沉的Rap,他忍不住想起之前與李長埈寫這份詞時那戰戰兢兢但又高興又興奮的心情,兩人不斷琢磨字句,為的就是將歌詞意境呈現到最好,李長埈的深情率性與孫永宅的果斷意決,在這首歌裡的意象就像米白色的感性、鐵灰色的理性,海水退去再也沒有情感灌溉所迎來的乾旱。
我怎麼會沒察覺我一直在濫用長埈哥的包容力呢,我該怎麼道歉才好,我終於理解你的想法了,所以可以別這樣疏遠我了嗎?我不會再對你任性了。多麼沒有說服力,與其用言語表達,以行為證明來得有用許多。孫永宅打算不再為此糾結,時間總會過去,他終究得踏出去,不該為此原地踏步,而或許這也是李長埈想要告訴他的事情:孫永宅該為自己多想一點、為自己獨立一點。
⠀
已經多久沒聽到長埈哥說他的心事了?孫永宅閉著雙眼回想,覺得意識昏昏沉沉,現在凌晨三點將近四點,最近的失眠能夠告一段落了嗎。
李長埈那樣像太陽的人,如果不說出心裡話肯定難受得要死吧,將憂鬱累積在心裡不想讓周圍的人擔心,他就是這樣的人啊,真讓人擔心啊。
我能承接他的悲傷嗎?如果能讓他輕鬆一點點也好。
「雨後大地會變得更堅實的這句話,僅一滴眼淚也不足以解釋。」李長埈的聲音硬生生將孫永宅的疑問敲碎,眼淚潰堤令他雙手摀住眼臉壓抑聲音哭泣。
⠀
你到底獨自承受了多少我不知道的憂傷呢?太晚發現的現實,自身的愚鈍、對方無聲接下的一切,早就已經在對方心中留下傷痕與不信任,怎麼樣都無法彌補,不僅如此還得意洋洋地認為自己就是最瞭解李長埈的人,我有什麼資格,我只會盲目地喜歡〝我喜歡的他〞,卻連他的體貼都懶得弄懂、不去理解、也不體諒。
⠀⠀⠀
⠀⠀⠀
──讓如此溫柔的你因我而感到痛苦那該如何是好。
⠀⠀⠀
⠀⠀⠀
⠀⠀⠀
--TBC.
Comments